четверг, 20 мая 2021 г.

З днем вишиванки

День української вишиванки

День вишиванки — всеукраїнське свято, яке покликане зберегти споконвічні народні традиції створення та носіння етнічного вишитого одягу. Дата проведення — щороку в третій четвер травня (будній день).
Всеукраїнська акція «День української вишиванки» було започатковано студенткою факультету історії, політології та міжнародних відносин Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича Лесею Воронюк у 2007 році.
Кожен регіон України має свої особливості вишиванок. Про їх розмаїттся може свідчити бодай саме лише перелік типових узорів волинського краю: цвіткі, хміль, лапатий хміль, хмелик, лапатий хмелик, виноград, ягідний хміль, хміль ягідки, хрести гречкою, хрести, безконечник, хрести повії, купчаті, кукурузка, огірочки на дві половинки, звізди, кошички, кошичаста рожа, вилка, баранячі роги, таргачики, рутка, чорнобривці, очка, ягідки, цимбали, кучері, рожа повна, рожа клинчаста, рожа шулякова, рожа барвінкова, рожа шулякова повна, сокирки, копита, копитка, розбиті хрести, хрести, сливочки, дубове листя, полоничник на дві половинки, полоничник хрещатий, полоничник!

суббота, 15 мая 2021 г.

Международный день семьи

Семья – это счастье, любовь и удача,
Семья – это летом поездки на дачу.
Семья – это праздник, семейные даты,
Подарки, покупки, приятные траты.
Рождение детей, первый шаг, первый лепет,
Мечты о хорошем, волнение и трепет.
Семья – это труд, друг о друге забота,
Семья – это много домашней работы.
Семья – это важно!
Семья – это сложно!
Но счастливо жить одному невозможно!

воскресенье, 9 мая 2021 г.

День Матери!

Во многих странах мира отмечают День матери 13 мая. В Украине - этот день отмечается во второе воскресенье мая в соответствии с Указом Президента Украины от 10 мая 1999 года № 489/99.

День Победы!


День Победы - это гордость ветеранов!
День Победы - это наш счастливый день!
Пусть давно зажили дедов раны,
Но мы помним тот прекрасный день.

Когда сирень цвела, когда звенела тишь,
А небо стало мирным и прекрасным.
Спасибо, что ты есть, мы видим, что грустишь.
Но, ветеран, ты прожил не напрасно!

День Победы - это горечь, это счастье.
День Победы - это память тех, кто жив.
Пусть минуют войны и несчастья
Победителей. Мир каждый заслужил!
Автор: Наталья Ляшенко

суббота, 8 мая 2021 г.

День памяти и примирения


С целью чествования подвига украинского народа во Второй мировой войне, его весомого вклада в победу антигитлеровской коалиции; удостоверение уважения всех борцов против нацизма; увековечения памяти о погибших воинах, жертв войны, военных преступлений, депортаций и преступлений против человечности, совершенных в годы войны 8 мая отмечается День памяти и примирения.
Для мероприятий, приуроченных к этим датам на государственном уровне с 2014 года используется новый символ - красный мак и лозунг - "1939-1945. Никогда снова ".

пятница, 7 мая 2021 г.

История одной фотографии

Возобновление очного обучения


По распоряжению руководителя по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций со вторника 11 мая 2021 года возобновляется образовательный процесс в очной форме для учащихся 1-11 классов учреждений общего среднего образования и воспитанников учреждений дополнительного образования с соблюдением противоэпидемических требований.

Начало занятий в 7:30

Неделя - Числитель.

До встречи в лицее!

По материалам официального сайта Энергодарского городского совета.

воскресенье, 2 мая 2021 г.

«Великдень» чи «Пасха»? «Паска» чи «Куліч»? Святкуймо грамотно Повний текст читайте тут: https://glavcom.ua/publications/velikden-chi-pasha-paska-chi-kulich-yak-ne-zaplutatis-u-hristiyanskiy-terminologiji-487548.html

Свято воскресіння Христа в Україні називається «Великдень», а не «Пасха»

19 квітня українці святкуватимуть одне із найважливіших християнських свят — Великдень. Проте інколи «святість моменту» знеславлюється неграмотно вжитими словами, як-то «пасха» чи «куліч».

Розібратися, як правильно в українській мові вживати «великодню термінологію», допоможе Олександр Авраменко — один із найвідоміших філологів України, підручники його авторства неодноразово перемагали на Національному конкурсі підручників з української мови та літератури.

У своїй книзі «100 експрес-уроків української» Авраменко звертає увагу на те, що в словнику української мови за редакцією Бориса Грінченка слова «Пасха» немає взагалі, а в інших словниках воно подане з різними обмеженнями.

«Пасха – це назва відповідного єврейського свята. Саме від цієї назви походить слово паска – солодкий хліб, який випікають до Великодня. А весняне християнське свято воскресіння Христа називається в українській мові Великдень. У родовому відмінку – Вели́кодня, а не Велико́дня», - пояснює Авраменко.


За словами філолога, розмальовані курячі яйця треба називати крашанками або ж писанками. «Не можна казати «яєчка», адже це слово означає парні чоловічі статеві залози», - підкреслює Авраменко.

Також в одній з телевізійних передач Авраменко зазначає, що білий здобний солодкий хліб, який ми їмо на Великдень, називається «паска», у множині – «паски́». «А «кулічі» можуть бути лише у Росії та російській мові.

 Повний текст читайте  на сайті СОМА

Пасха

Пасха, Пасха — праздник это!
Всюду радости приметы.
Счастье светится в глазах.
Солнце светит в небесах.
Пенье раздается звонко.
Солнца свет и смех ребенка.
И в сердечке у меня
Гимны светлые звенят.
И от края и до края
Счастье, о котором знаем.
Пасха! Пасха! Гость небес!
Все кричат: «Христос воскрес!